Tertulia: El coríu feu. Al rodiu de la lliteratura asturiana infantil y xuvenil

Resumen de la tertulia del 3 de mayu de 2011

El coríu feu.
Alrodiu de la lliteratura asturiana infantil y xuvenil


Na que participaron

   Escritor

· Ángela Sánchez

·  Mar Martín



Iris Díaz Trancho
Esta tertulia pensóse con motivu de la Selmana de les Lletres Asturianes, qu’entamó ayeri, y pensamos en facela sobre lliterarura, pero plantegamos que, en llugar de facela sobre lliterarura en xenérico, falar de lliteratura infantil y xuvenil y n’asturianu, lo que ye’l guetu dientro’l guetu. De fechu, el títulu de la tertulia, “El coríu feu” pretende garrar esi espíritu.
Y pa ello, la xente que tenemos equí ye un poco representativo de too lo que ye lliteratura infantil y xuvenil n’asturiano. Ta Vicente García Oliva, que ye escritor, de los primeros qu’entamaron a escribir esti tipu de lliteratura nel “Surdimientu”, aparte ye miembru de númberu de l’Academia de la Llingua Asturiana amás de munches otres coses. Tenemos a Mari Mar Martín, que ye responsable de la Biblioteca Virtual María Xosefa Canellada, y por supuestu, esperta en lliteratura infantil y xuvenil, conoz a tolos autores y ta siempre al tantu de tolo que sal. Y a Ángela, que ye la responsable de la editorial Pintar-Pintar, una de les poques editoriales que tán especializaes nesti xéneru y, aparte, ye la Presidenta del Gremiu d’Editores d’Asturies.

Bono, ya sabéis la mecánica de la tertulia, iniciais los invitaos un turnu d’intervenciones y faláis de la vuestra esperiencia dientro de la lliterarura infantil y xuvenil, de lo que vos apeteza…, y dempués entamamos cola charra informal onde toos y toes podremos participar.


Vicente García Oliva
Primero davos les gracies por invitame a participar na tertulia y reñivos tamién por ponela cuando hai partíu, pero bono.
Creo que’l títulu qu’escoyísteis ye mui acertáu, ye mui propiu. Realmente la lliteratura infantil y xuvenil ye un poco la hermanina probe de la “Lliterarura” con mayúscules. Ye un xéneru que, hasta hai pocu tiempu, tuvo marxináu de la crítica y de les grandes publicidaes, quedó ehí, como nun requexín de lo que ye la llitetarura.
Tengo una anéudota onde se ve esto de manera bastante evidente, cuando publiqué’l primer llibru de lliteratura xuvenil, creo que yera Fontenebrosa, topé pola cai a un amigu del que nun voi dicir el nome, pero que ye un famosu intelectual asturianu, escritor y ensayista, y bono, felicitóme mui encesamente pol llibru, y díxome darréu: “¿y cuando vas escribir dalgo serio?”.
Esta idega de que la lliteratura infantil nun ye dalgo serio, sinón que ye una cosina pa entretenese, o pa la xente qu’entama, digamos que pa maurecer un poco, pa dir garrando tables, que se diz nel teatru, ta mui xeneralizada.
Digamos qu’agora, con munchu esfuerzu, ta consiguiéndose qu’esa lliteratura remonte un poco y qu’entre nos grandes canales de la lliteratura.

Pa nun allargame, voi dicir la idega que yo tengo de la lliteratura infantil y xuvenil asturiana. Agora ta mui de moda esa frase de que ye una cosa poliédrica, que tien munches cares. Yo creo que la lliteratura infantil y xuvenil asturiana, efectivamente, ye poliédrica, ye mui cebolla, tien munches capes. Delles d’eses capes creo que son bones y qu’hai que les aprovechar y potenciar, y otres creo que nun son tan bones y que son meyorables dafechamente, y algunes creo qu’habría que les meyorar muncho.
La primera d’eses capes pondríala nos creadores, na creación. A esi nivel, yo creo que tenemos una bona calidá d’escritores, quiciabis non mui numberosa, pero que puede homologase colo que s’escribe n’otros llaos del Estáu Español.
Lleo bastante lliteratura xuvenil, más qu’infantil, y paezque que los escritores asturianos tienen, o tenemos, un nivel más o menos aprosimáu al d’otres comunidaes.
Habría dellos datos que comentar a esti respective, como la incorporación de la muyer al mundu de la creación, lo que ye mui importante, incluso la incorporación d’escritores de lliteratura “seria”, digamos, que se pasaron al campu de la lliteratura infantil, como Miguel Rojo o Berta Piñán o… en fin, y eso tamién ye importante, vese que la cosa interesa. Y llueu ye mui importante la incorporación d’otru tipu de creadores, los del dibuxu, los artísticos. Esi ye un campu nel que tábamos mui ermos y que agora creo que ta dando munchu xuegu realmente y ya complementando muncho’l llibru, sobre too el llibru pa más pequeños, que ye’l que realmente necesita’l soporte del debuxu. Aunque creo que realmente eso nun ye un apoyu al testu, sinón que ye como un nuevu creador que trabaya nun mesmu testu, pero con una visión propia. Eso Ángela podrá comentalo con munchu más conocimientu que yo, pero veo que son xente con una gran cualificación profesional y artística y tan dando una aportación grande a la lliteratura.
Otra d’eses capes sería la que correspuende a l’alministración. L’alministración, na nuestra lliteratura, tien un papel mui importante, puesto qu’esta ye una lliteratura sovencionada. Y creo que la sovención ye imprescindible. Esta lliteratura nun se caltendría si nun ye gracies a la sovención. Eso nun tien por qué ponenos coloraos nin nada d’eso, eso pasa en munches actividaes. El cine español, si nun ye pola sovención, nun esistiría, el teatru…, etcétera. Lo único ye qu’hai que reconocelo, y esixir a l’alministración que siga apoyando a la lliteratura con eses sovenciones, y con otra cosa que tien creao, que ye’l premiu Xosefa Canellada, que ye mui importante porque por primera vegada hai un premiu ‘oficial’ del Principáu, qu’amás tien la mesma dotación económica que los demás premios, ye dicir, ta al mesmu nivel que’l premiu d’ensayu, que’l de poesía o que’l de novela. Bono, esa digamos que ye la parte positiva de l’alministración, la de les sovenciones y la del premiu, llueu ya, n’otra vuelta diré les partes negatives.
Y otra de les capes de la cebolla que yo creo que ye positiva ye la que fai mención a les editoriales. Les editoriales tán faciendo nesti momentu un productu con munchísima dignidá, un productu mui guapu, mui bien fechu, mui bien diseñáu, mui bien trabayáu. Y nesi sentíu paezme que tienen un méritu mui grande porque tán lluchando contra munches coses y tan sacándolo alantre.
En dellos casos hai falta de profesionalidá en dalgunes editoriales, anque nun son munches, pero neso nun entro nin salgo, será lo que pide’l mercáu. Pero conozo casos nos que se saquen llibros ensin contratu, nos que nun se paguen drechos d’autor y ensin siquier se menciona’l tema, etcétera. Eso hai que lo cuidar y si se puede, poner remediu. Porque a toos nos presta muncho publicar, y yá te sientes premiáu solo porque te publiquen un llibru, pero bono, les coses hai que faceles con seriedá, hai que facer un contratu, hai que pagar drechos d’autor, y si se venden cinco llibros, cinco llibros que te lliquiden.

Esa ye la banda de los aspeutos positivos, pero dempués hai una serie d’aspeutos negativos que son mui importantes y que tán torgando o estrangulando la posibilidá de qu’esi productu, que ye un productu mui dignu, llegue a onde tien que llegar, al lletor. Paezme que nun tien sentíu tol esfuerzu que se gasta en tiempu, en perres, en trabayu, en too, si llueu, eso queda nada más qu’ehí. Ye dicir, l’oxetivu de publicar un llibru nun ye solamente’l tener el llibru publicau, sinón qu’esi llibru llegue al so destinatariu, que ye’l rapaz, la rapaza, el que seya’l llector, y esi apartáu nun se ta algamando. ¿Por qué? Bono, pues porque me paez qu’hai un fallu d’eso que se llama los intermediarios culturales, que nun son capaces de “vender” esi productu bien fechu, y digo “vender” entre comilles, porque nun ye solo vender, sinón promocionar. Esi trabayu nun se ta faciendo. Y ehí hai responsabilidaes pa l’alministración, pa les propies editoriales, pa los maestros, pa los pas de los chavales… llueu, si queréis, paramos un puquiñín en caún d’ellos.

Y voi dexalo equí de momentu nesta primera intervención.

Mar Martín
A ver, lo que dices en cuanto a la illustración, yo creo que ye otra forma de narrar. El problema ta en que nun nos enseña naide a mirar. Siguimos lleendo’l testu, la pallabra, pero nun lleemos les imáxenes. Nun hai nadie que t’enseñe a descifrar esos códigos de les imáxenes.
Per otra parte, lo que dicíes de l’alministración, que los llibros nun lleguen a onde tienen que tar, ye una cosa que nun soi a esplicame tovía. De les llibreríes, agora mesmo cerraron Paraxuga, Trabe, Alborá Llibros, pero nun llego a entender por qué les editoriales, nun sé, Pintar-Pintar, Trabe, Ámbitu,  Enrique Carballeira… los llibros que saquen ¿por qué nun llegen a les novedaes de les llibreríes? Tán ehí, nun requexu escondíos que nun se ven. Y nes biblioteques municipales ¿ónde tán? Tampoco tán. Y nes biblioteques escolares ¿ónde? Nun hai. Y eso a min llámame l’atención, porque agora ta editándose d’una manera bastante digna, como dices, y nun lleguen a esos sitios ¿por qué?.
Y otra cosa que comenté l’otru día nel blogue de la Biblioteca, los mayestros, la mayoría, que siempre hai esceiciones, nun lleen, nin n’asturianu nin en castellano. ¿Cuántos llibros se saquen agora pa poder lleelos? Son cuatro. Date tiempu a lleer unos cuantos nun día. Y nun hai conocimientu. Yo, que voi cada poco peles escueles, pregunto “¿sabeis otru llibru de Miguel Rojo?” y nin idega. Rojo sacó últimamente “De qué tara fecha la lluna”,” El viaxe de Tin y Ton” y lo de la hestoria del dinosauriu [El dinosariu, el príncipe, la nena y la so ma], y cuando preguntes, nun saben dicite nin ún.
Tán esperando la sovención de Cultura pa que’l director o la directora merque los llibros na Escuela pa poder ellos lleelos. Pero bono, qué te cuesta a ti mercar el llibru, tenelu na to casa, llevalu a la Escuela, lleelu a los guah.es, disfrutalu y trabayalu en clase, ¿ye tan difícil?.
Si tú, comu mayestru, nun llees ¿qué-y vas a tresmitir a esos guah.es?¿El llibru de testu d’asturianu?
A mi eso llámame muncho l’atención.
Veo qu’últimamente l’aturianu ta n’agonía. Non solo l’idioma, que nun se fala per ehí. Yo l’otru día nun cíber dixe “oye, imprímeme esto nuna fueya”, “¿nuna qué?” o pido, “ponme una llambionada” y nada.
Pero nun lo veo solamente neso, sinón tamién nel terrén cultural, educativu, en too.
Porque al final ¿por qué se mueven los mayestros? Porque al final “hai, la plaza d’interinidá nun me tocó esti añu”, y a les manifestaciones vamos cuatro, siempre vamos los mesmos.

Ángela Sánchez
Bono, yo voi dir tocando dellos de los puntos que dixo Vicente. Primero, dientro la lliteratura infantil y xuvenil hai una sub-sección que son los álbumes infantiles illustraos, que nun tienen muncho que ver cola lliteratura xuvenil, porque nesta lliteratura tovía podemos falar d’un pesu importante del testu frente a la gráfica, pero nos álbunes illustraos tenemos testu, d’otra banda tenemos gráfica, y dientro de la gráfica inclúyese’l diseñu gráficu, que ye cómo ye esi llibru y cómo ta maquetáu esi testu, y les illustraciones. Y eses tres coses, el diseñu, la illustración y el testu, qu’a veces ye cortísimu, xúntense y formen un ser diferente, un oxetu nuevu, y esi oxetu ta cuntando una hestoria con testu y con illustración. Y hai veces que, onde nun llega’l testu, llega la illustración, y tamién a veces pasa como nes películes, el guión del que fizo la película, nesti casu’l que fizo’l testu, al final nun concuerda colo que ta viendo nes illustraciones, porque al final la hestoria acaba yendo por otru llau.
Y eso hai que tenelo en cuenta. Los álbunes illustraos son una cosa distinta a la lliteratura. Ye daqué dististo onde participen tres creadores, el diseñador, l’illustrador y l’escritor.
Cuando nosotros entramos al tema de la edición, veníemos del diseñu gráficu y de la illustración, nun veníemos de la lliteratura, y eso notósenos. Conocíemos bastante’l llingüaxe gráficu, pero muncho menos el tema de la lliteratura, y teníemos, bono, tenemos que siguir yendo detrás de los escritores pa que nos den un testu.
Y cuando analizamos l’entornu en que nos díbemos mover, dábanos la sensación de que a los llibros que se facíen equí n’Asturies, que yeren casi toos n’asturianu, porque llibru infantil en castellán nun se facía nada prácticamente, faltába-yos esa parte. Entender qu’ehí tenía qu’esistir un direutor d’arte, qu’ehí tenía qu’esistir un diseñador, que tenía que tar ehí un illustrador profesional, pa que llueu saliera un productu homologable y que pudiera salir del Puertu Payares y llegar a Madrid y a Cataluña y a onde seya.
Y esa fue la nuestra idega, intentar facer eso.
Tamos falando de que nos movemos con otres riegles de xuegu diferentes a lo que ye la lliteratura tradicional. Nun val solo con que seya un testu bonu. Tien que ser un testu bonu, pero tien que tar tamién sofitau por un illustrador bonu. Porque un testu bonu con un mal illustrador, fastidia’l testu. Y un mal testu con un illustrador bonu puede ayudar munchísimo a esi testu.

Eso per una parte. Sobre’l tema les subvenciones que dicía Vicente tamién, apoyo la moción de que naide se tien que poner coloráu por dicir que ta trabayando con una subvención. Agora bien, ye distinto dicir que toi editando con una subvención a decir que vivo d’una subvención. Yo nun vivo d’una subvención. A min danme unes perres pa facer unos llibros y yo gasto hasta l’últimu céntimu que me dan en facer esos llibros, en facer una producción cuidada, en paga-y al illustrador los drechos que tengo que paga-y por adelantao porque sinón nadie con un determináu nivel pa querer coyer y ponese a facelo si nun-y garantizo unos honorarios.
 Ye dicir, gastamos tol dineru na edición d’esos llibros, y llueu vivimos de vender esos llibros. O seya, que si los facemos y nun los vendemos, nun solo nos los comemos sinón que nos vamos a la porra.
Ensin la subvención nun podríamos editar, porque los costes d’impresión…, porque amás caltenemos qu’hai qu’editar equí n’Asturies si tas recibiendo dineros públicos d’Asturies, y non dir a Taiwan a que te lo faigan pola metá de preciu.
Y al vivir de la venta de los llibros, ¿qué fue lo que nos dimos cuenta? que pese a sacar unos llibros cuidaos, con unos testos atractivos, la venta d’esos llibros nin siquier nos servía pa tener unos ingresos suficientes pa sobrevivir. Y vimos que lo que teníamos que facer yera editar n’asturianu pero editar tamién n’otros idiomes, pa que la tirada fuera mayor, pa que los costos d’impresión fueran menores y pa poder tener una opción d’un mercáu más global.
Y asina más o menos van saliendo los llibros.

El tema de les biblioteques públiques ye mui complicáu. Vimos nestos últimos años que depende de la voluntá política de quien tea na cúspide de la Conseyería de Cultura. Asina de cenciello. Cuando taba Encarna, l’anterior Conseyera, y cuando taba de Directora Xeneral Chelo había interés ya intención de que lo que s’editaba n’Asturies, si tenía la suficiente calidá, llegara. Y nesos tiempos los llibros llegaben. De tal manera que yo sacaba una novedá editorial y presentába-yla a les biblioteques, sabía que, polo menos, trenta o cuarenta llibros llegaben a la rede de biblioteques públiques. Bono la rede de biblioteques públiques son doscientes y picu. Inclusu en dalgún llibru podíen llegar setenta.
Pero llevamos dos años onde nada de nada. Yo falo colos bibliotecarios, tovía hai delles selmanes tuve faciendo-yos una rueda de llamades pel teléfonu y acabé faciéndo-yos yo a ellos el psicoanálisis en vez d’ellos a min, porque too yera: “ye que nun tenemos perres”,”ye que, porque son elecciones, quieren que gastemos tolo que tenemos agora y nosotros queremos aguantalo hasta final d’añu”,… y al final la conclusión: “col pocu dineru que tenemos la orde ye comprar lo que se sabe que se va sacar”, o seya, n’infantil Harry Potter, Kika Superbruxa, Gerónimo Stilton, y en xuvenil, “Amanecer”, “Crepúsculo” y toes estes hestories de los vampiros. Y nun va haber perres pa más.
Quieren dir a lo seguro, y que cuando’l críu vaya a pidir esi llibru, que lu tengan, porque, claro, probablemente nun vayan a pedir el que vamos a editar nosotros n’asturianu. Ye la pescadiella que se muerde la cola. “Nun los tengo porque nun me los van a pidir”, “pero nun me los van a pedir porque nun los enseño”.

Y “mutatis mutandis” que de dicía antes, nes llibreríes lo mesmo. “Nun lo tengo porque nun me lo van pedir, pero nun me lo van pedir, porque nun lo veo”.

Mar Martín
Entós lo que falla ye la demanda.

Ángela Sánchez
¿Falla la demanda? Y falla la ufierta tamién, porque si nun lo ves, nun lo compres.
Ensin embargu, nel Gremiu d’Editores la esperiencia que tenemos ye que cuando hai una feria del llibru, por exemplu’l Salón del llibru asturianu de Xixón, que ye n’agostu, el trenta y cincu o el cuarenta por cientu de les ventes de llibros son llibros n’asturianu, porque se ven y se compren.

Un asistente
Bono, mio madre tien una llibrería pequeña y manexa una distribuidora de les normales, y pa ella, el llibru n’asturianu nun esiste. Normalmente a ella mánden-y los llibros, tienlos en depósitu y véndelos. Pero nun-y lleguen llibros n’asturianu. Y ye que cuando lleguen, véndense. De recetes de la güela…, de prerrománicu…, véndense. Paez increyible. Lo que llega n’asturianu véndese. Nun ye un llibru que se vende peor.
Home, nun son los “top”, Harry Potter ya eso, pero quitando eso, son llibros que se venden.

Vicente García Oliva
Vamos ver. A min paezme qu’alguna solución tien qu’haber. ¿Cómo hai que facer llegar el productu al públicu? Ehí falaría de tres factores. El primeru tien que ser l’alministración. L’alministración gasta unes perres en facer un productu y ye d’una ineficacia total el qu’esi productu nun se promocione llueu pa vender. Ye como si te dediques a fabricar reloxes y llueu méteslos nun caxón. “¡Oiga non, usté fabricó’l reló, agora hai que vendelu!”. Entós hai que convencer a l’alministración de qu’eses perres que gastó nesi productu hai que rentabilizales. Nun pueden quedar nun caxón, yo se que na Conseyería tienen caxones de llibros asina de grandes ensin distribuyir.
Había qu’esixir qu’en toles biblioteques públiques y en toles biblioteques escolares haya polo menos un exemplar d’esi llibru que costó perres, esfuerzu, trabayu… Que l’alministración s’encargue de facelu llegar a tolos colexos, que tampoco va ser tan difícil.

Mar Martín
Pero ye que tamién son los enseñantes los que lu tienen que demandar.

Vicente García Oliva
Bono, en principiu tamos falando de l’alministración, llueu vamos a ello.
En segundu llugar, lo que dices, los profesores, los profesores de llingua asturiana, ye imposible que con venticinco mil o ventiocho mil alumnos qu’hai se vendan cien exemplares d’un llibru. Yo nun digo que cada chaval compre un llibru, que seríen venticinco mil llibros, pero bono, ¿ponemos un diez por cientu?, nun sé, ¿que de cada cien chavales, diez compren el llibru?, seríen dos mil quinientos llibros, ye una tirada mui bona.

Ángela Sánchez
Los d’Everest nun tienen dengún problema. ¿Por qué? Porque aparte de vender llibros de testu, imponen nel colexu el llibru de llectura obligatoria… bono, nun voi dicir qu’imponen, voi dicir que concierten colos Colexos, con munchos Colexos, llibros de llectura obligatoria, a cambiu d’ordenadores, de pizarres electróniques y delles otres coses, y aún así, como ye una editorial mui grande y tamos falando d’economíes d’escala, pueden entrar neses histories. Nosotros, editores d’asturianu, evidentemente, nun podemos entrar nesi negociu.
Voi dicir lo que pasa en dellos colexos, como tengo crios, regalo los llibros al Colexu y van y trabáyenlos, pero con fotocopies.

Vicente García Oliva
Pero eso ta prohibío. Nun puedes fotocopiar un llibru enteru.

Ángela Sánchez
Sí puedes. L’otru día una directora pidióme un llibru y tornó con fotocopies pa tola clase. Y yo quedé tan ablucada que nun fui capaz de deci-y nada.

Vicente García Oliva
Esi ye l’otru tema. Sería cosa de falar colos profesores y deci-yos qu’esto hai que promocionalo de dalguna manera, hai que falar colos pas de los neños, trabayar el llibru en clase, crear espectatives, llamar al autor pa que venga a clase a dar una charra, que los neños lu conozan, qu’eso siempre impresiona muncho, y bono, esi tipo de coses.

Y dempués queda’l tema de les llibreríes. Yo creo que les editoriales tamién podríais facer daqué per ehí. Nun sé, tener más presencia física nel mundu cultural, nel mundu educativu, inclusu nel mundu social.

Ángela Sánchez
Yá tenemos.

Vicente García Oliva
Nun sé, dir a la SER y decí-yos, mira-y, equí tenemos un llibru, vosotros sois una emisora asturiana, tenéis que poner esti llibru. Si queréis falo yo, si queréis traigo a l’autor…

Ángela Sánchez
A ver, a ver, la SER..., lliteratura infantil y xuvenil na SER…., el que lo lleva nun mete nin un llibru n’asturianu.

Vicente García Oliva
Bono, pa eso tamién hai que saber con quien falar, a qué tecles tocar. Fales con Xurde Morán, el d’Andarín, y métetelu nel programa d’él, que tien un programa diariu.

Ángela Sánchez
Ye difícil esto. Nos colexos, cuando faes llabor comercial, acabes colando llibros n’asturianu. Tando encima d’ellos contra vientu y marea. Faciendo coses estratosfériques como que “si me compres venti llibros, llévote l’autor gratis”. Regalamos esposiciones. En fin, coses d’estes que al final nun sal lo comío polo servío, pero ye una manera de semar y al añu siguiente ya tienes posibilidaes de llegar… Y asina vamos entrando, pero cuéstanos muncho, cuéstanos munchísimo.

Vicente García Oliva
Yá, pero eses coses fáenles toles editoriales.

Ángela Sánchez
Yá, pero nun acaben de conocenos. Y mira que salimos nel periódicu por activa y por pasiva, y mira que tamos n’Internet dando la tabarra, y nun se nos conoz.

Iris Díaz Trancho
De les llibreríes d’Asturies, tengo un trabayu entamáu sobre les estanteríes nes qu’asitien la lliteratura infantil y xuvenil. Hai una serie de parámetros, primero si tienen llibros n’asturianu, qu’eso nun ta asegurao siempre, fíxome en cómo lo tiene señalizao, a qué altura ta… y bono, toes eses coses, y lo que te das cuenta ye que, menos nes llibreríes especializaes, qu’acaben de zarrar prácticamente toes, el restu les llibreríes, o nun tienen, por exemplu la Casa del Libro nun tien lliteratura infantil ni xuvenil n’asturiano, paezme terrible que polo menos nun tengan cuatro títulos pa cumplir. Y del restu les llibreríes, tán nun requexu, nun tán nin a l’altura de los neños pa que puean velos. Pónenlos arriba del too, onde nun llego nin yo, que tampoco ye que seya muy alta, pero, en fin, soi una adulta.
Entós nun ye que nun se quiera, porque agora hai productu lo suficientemente apetecible como pa qu’apetezca comprar, sinón que nun se pon onde se tien que poner, nun se publicita de denguna manera.
¿Veis alguna propuesta pa meyorar esto?

Ángela Sánchez
Pues el que tenga alguna idega que la diga, pues yo nun sé qué se puede facer col tema de los llibreros. Les distribuidores tán encantaes de dexar llibros en depósitu nes llibreries, los míos queden en depósitu seis meses o lo que quieras con tal de que se vean.

Vicente García Oliva
Yo creo qu’ehí, la iniciativa tendría que partir tamién de l’alministración. L’alministración tendría qu’organizar un alcuentru nel que tuvieran toles partes interesaes y, bono, ver cómo se puede solucionar esti tema.
La nuentra alministración ye de la que dependen la nuestra cultura, la nuestra llingua, ye la que ta obligada colos nuestros impuestos, que pa eso los pagamos, a mover toos estos temes.
O seya, nosotros podemos facer la quexa, “equí, nes llibreríes, nun apaecen los llibros n’asturianu”, “queremos solucionar esti tema con toles partes implicaes: alministración, distribuidores, llibreros, editores, y si hai de dir a los autores, tamién”.
Estes llibreríes tán trabayando equí, n’Asturies, bono, pues algún compromisu tendrán que tener, digo yo ¿non?

Un asistente
Yo creo qu’un problema ye que se subvenciona la creación, pero nun se subvenciona la distribución. Una vez fechu’l llibru, ya s’acabó’l trabayu.
Y, nun sé, a lo meyor, como una idega, cada llibru que se lleve d’una editorial, anque seya’n depósitu, dar un euro. Y a lo meyor nun hai que gastar tanto na creación, anque ye importante, p’apostar tamién pola distribución.

Vicente García Oliva
Lo que pasa ye que si la distribución nun la das n’orixen, el llibru nun se fai.
L’autor nun cobra subvención, la que cobra subvención ye la editorial.
Hubo un tiempu en que sí, que se subvencionaba al que presentaba un proyeutu de llibru.

Ángela Sánchez
Non, eso sigue tamién.

Vicente García Oliva
¡Ah!, nun lo sabía. Yo, sinceramente, eses perres nun les daría pa eso. Pero sí, el llibru tien que tar subvencionau, porque si non nun se fai. Pero, sí, al llibru hai que segui-y un poco la trayectoria, porque si non son perres tiraes.

Iris Díaz Trancho
Como nos queda pocu tiempu, podíemos pasar al ámbitu de la escuela, que falábais agora. Ye verdá que los mayestros d’asturiano tán mui poco informaos, pero non muncho menos que’l restu los mayestros.
Tú pregúntes-y a un mayestru de llingua castellana qué novedaes editoriales hai y tampoco les conoz. Lo que pasa ye que como tamos nuna situación tan crítica, paez que focalizamos más, pero nun ye munchu peor de lo qu’hai nel restu.

Lo que noto ye que la xente, como nun llee lliteratura infantil y xuvenil n’asturianu, nun ta al tantu de les novedaes editoriales qu’hai. Eso solucionábase dende l’alministración mandando tolos años un catálogu de les novedaes pa que cuando a esi mayestru d’asturiano-y digan na biblioteca “¿qué llibros quies comprar?”, pueda coyer, nun sé “pues mira, esti que tien bona pinta, y esti otru…”. Porque ye que, de lliteratura en castellano, lléguente catálogos maraviyosos de les editoriales, y ye d’ehí d’ónde se saquen gran parte de les llectures del  cursu. Y evidentemente, col presupuestu que tienen les editoriales asturianes, eso nun lo pueden facer. Ya incluso puede que nun seya necesario, porque una editorial d’equí, pa un llibru o pa dos, nun-y compensa facer una cosa d’esti estilu, pero a lo meyor, pa los venti títulos que se saquen al añu, sí compensa.
Porque munches veces, creo que nun piden llibros por desconocimientu, porque nun saben qué pidir.

Mar Martín
Bono, tienen una ferramienta perimportante n’internet.
Yo creo qu’el problema parte siempre, siempre, de los mayestros, que nun son llectores. Y ehí empieza too, na escuela. El guah.e nun va solu a mercar un llibru. Los pas, munchos, nun conocen l’asturianu, a nun ser cuatro como nosotros, militantes.
Entós too parte de la escuela. Si el mayestru nun llee, nun puede tresmitir nada. Nun puede tresmitir esa pasión pola llectura. Esi dicir: “oye mamá, la mayestra lleóme tal cuentu y quiero tenélu en casa, o quiero regala-ylu a fulanito”.

Vicente García Oliva
Entos, nes escueles, ¿con qué materiales trabayen?

Mar Martín
Ye que pasa otra cosa, la situación de los mayestros d’asturianu ye mui mala, la interinidá ye terrible, nun hai places, nun hai oficialidá, falla too. Entós dicen “¿qué gano? ¿cuatro perres?, pa que me voi molestar trabayando”. Asina son la mayoría. “¿Encima voi tener que comprar el llibru?” “¿encima voi tener tener que lleer el llibru?”, ”¿encima preparar sobre’l llibru?” “non home non”.

Vicente García Oliva
Oye, que nun ye lleer el Quixote, ¿eh?. Ye un llibrín de nada.

Mar Martín
Por eso ye polo que yo nun me lo esplico. Pero al fallar eso, falla too na distribución. Si yo tuviera de mayestra y me dixera’l direutor que nun puede mercar un llibru, yo mesma mercaría’l llibru. ¿Qué me cuesta un llibru de los de Ángela? ¿Catorce, quince euros?.

Ángela Sánchez
Non home non, esos son los caros.

Mar Martín
Y los d’Enrique lo mesmo, y los de Trabe, y los d’Ámbitu.

Iris Díaz
Y llueu, lo que comentábeis, en realidá nun fai falta nin deci-yos a los neños que lu compren. Yo, los llibros que lleo en clase, sal de los propios neños el compralu. Vese. Si-yos presta sáquenlu de la biblioteca dempués. Y hai dellos que lu compren tamién.
Nun fai falta ponelu obligatoriu. Hai una manera d’estimulalos, de llama-yos l’atención sobre determinaos títulos. Y llueu yá sal d’ellos.
Lo que pasa ye que claro, la televisión, l’entornu, estimula a Harry Potter, pero ye otru tipu d’estímulu, nosotros xugamos con esi tipu d’estimulación. Pero trabayando, nun fai falta obligalos.

Mar Martín
Pero eso ye porque los estimulaste. Ye asina. Y el guah.e diz “oye papá o mamá, llévame a la biblioteca que quiero volver a lleelu”, y entós, si van varios a la biblioteca a lleelu, la biblioteca, al final, tien que tener el llibru.

Ángela Sánchez
Yá casi pa terminar, quería dicir una cosa que siempre que la digo sorprende muncho, pero que ye cierta, y ye que nos cuesta muncho atopar bones histories n’asturianu. Lléguennos munches hestories al estilo “…la neñina… tal”, pero ensin nivel. Equí qué más da l’idioma, vamos contar una bona hestoria, n’asturianu, en bielorruso, si esiste, na llingua que seya, pero que seya una bona hestoria, y cuéstanos munchísimo, de verdá. Tamos faciendo agora una campaña pa intentar traer pa esti campu a xente qu’habitualmente nun ye de  “lliteratura infantil”, entre comilles, y l’últimu que pillamos fue Pepe Monteserín, que nos mandó dos testos preciosos, a ver si podemos tirar por ellos. Y como digo Monteserín, tamién otros autores qu’habitualmente nun trabayen esti tipu de lliteratura, pero tenemos que dir detrás d’ellos.

Vicente García Oliva
Lo que pasa que vosotros pedís mui pocu testu, y claro, en tan pocu testu ye difícil cuntar una hestoria.

Ángela Sánchez
Sí, ye mui complicao. De toes formes tamién vamos aprendiendo y vamos sacar tamién hestories un poco más grandes pa esti añu, pero eso va suponer que van ser llibros más caros. Nosotros queríemos movenos na banda de diez u once euros, y agora ya tamos na banda de trece o catorce.

Vicente García Oliva
Bono, el que paga diez u once por un llibru, paga catorce igual si’l llibru lo merez.

Y en cuanto a los álbumes, siempre digo que nun ye lo mesmo lliteratura infantil que llibros pa neños. Y los álbumes, igual son llibros pa neños pero nun son lliterarura infantil. Nun sé si m’esplico.
Lliterarura, la propia palabra lo diz, desixe un testu que tresmita daqué a un chaval, anque llueu lleve’l sofitu d’un testu paralelu con debuxos. Pero hai álbunes tan escasos de testu que nun te tresmiten absolutamente nada.

Ángela Sánchez
Sí, precísamente esi ye’l problema que tenemos.

Vicente García Oliva
Nun sé, garres el llibru d’Iris, por exemplu, el de “La Casa Malva”, ye un llibru monográficu, son cuatro trazos, y ensin embargu cuenta una historia, pero hai otros que “…l’osín nun sé qué…” con unos dibuxos preciosos, pero eso nun ye lliteratura, eso son llibros pa neños, mui guapos.

Ángela Sánchez
Bono sí, …nin siquiera…, pero sí. Pero eso ye lo qu’acabo de dicir. Ye’l problema que tenemos. Que necesitamos testos que cuenten. Porque en tres folios dígote yo que se puede contar.

Vicente García Oliva
Sí, y en mediu foliu tamién.

Un asistente
De lo que falábes al principiu de que te preguntaben dempues d’escribir un llibru d’estos que pa cuando dibes publicar un llibru en seriu, ¿qué ye que la lliterarura infantil y xuvenil nun ye seria?

Vicente García Oliva
Paez ser que non. Nun se tien por seriu el xéneru en sí.

L’asistente d’antes
Pero, eso que decíeis de la competencia con Harry Potter, ¿ye que nun se puede escribir un Harry Potter n’asturianu?
O ¿ye que Harry Potter ye tamién mala lliterarura? Y si ye mala lliteratura, ¿por qué vende tanto? que los neños d’equí compraben el llibru n’inglés antes de que saliera en castellano.

Vicente García Oliva
Eso ye márketing.

Iris Díaz Trancho
Pero equí, n’asturianu, la lliteratura infantil y xuvenil ye considerada con muncho un xéneru menor. Y una preba de que nun ye asina ye, como bien dicía Ángela, qu’hai autores de lliteratura p’adultos que tienen fecho lliteratura infantil y xuvenil, como Aurelio González Ovies, Berta Piñán, Miguel Rojo,… pero hubo otros nomadísimos escritores n’asturianu p’adultos que nun voi citar, pero que toos conocemos, que ficieron lliteratura infantil y xuvenil malísima, porque claro, tien otros rexistros, tien otros códigos, tien otru ritmu, ye diferente. Nun ye tan fácil.
Nun ye coyer una historia, simplificala, y entós yá ye pa neños. Non. Nun se trata d’eso.

Y ¿por qué nun hubo una selmana de les lletres asturianes dedicada a la lliteratura infantil y xuvenil?
El teatru qu’hai n’asturianu ye mui poco, y yá hubo una selmana de les lletres dedicada’ al teatru, y otra a la novela, y otra a la poesía, y otra a la música..

Vicente García Oliva
Y pa mas “inri”, too eso trabáyase amás nes escueles. Y munches veces a los neños nun-yos interesa n’absoluto.

Un asistente
Y la lliteratura infantil y xuvenil ye lo que más se vende ¿non?

Iris Díaz Trancho
Claro, véndese lo que más. Y lléese lo que más.

Vicente García Oliva
Pero nun da tantu prestixu como la poesía, que ye una cosa mui culta.

Mar Martín
Y ¿por qué tampoco nun ta na Universidá? Yo estudié filoloxía y nun ta. Nadie me faló de lliteratura infantil. Nun la tratamos.

Iris Díaz Trancho
Y yo, cuando estudié “l’espertu” pa ser maestra d’asturianu, tuvi dando a Marirreguera, que me paez fenomenal, que tienes que dalo, pero lo que vas a usar en clase, evidentemente, nun ye eso. Y de lliteratura infantil y xuvenil nun vimos nada. Y hai mui poco escrito. Y nun hai casi estudios sobre ello.
Agora pémeque yá nun ye asina, tán estudiando tamién la lliteratura infantil y xuvenil y cómo llevalo al aula. Hai coses que meyoren.

Ángela Sánchez
P’acabar, como Presidenta del Gremiu d’Editores d’Asturies, quería comentar que nel añu que llevo na presidencia, nun fui capaz de poder conversar y poder convencer al mio interlocutor na alministración del Principáu, que fue Jorge Fernández León, de la importancia y la necesidá d’invertir en Cultura Asturiana, en productu d’equí, y non solo como cuestión cultural sinón tamién como cuestión industrial, como cuestión de xenerar dineru que va quedase equí. Ye imposible.
Yá sabemos toos que tien que venir too de fuera y esa ye la hestoria.
Y tán mancándonos muncho. Yéremos ventiún editoriales cuando yo empecé y agora somos diez y seis. Y probablemente caiga dalguna más, porque cayeron distribuidores y los distribiudores arrástrennos a nosotros, porque quedámonos ensin llibros y nun paguen les lliquidaciones.
Y d’eso alvertimos a les alministraciones, “oye, esti añu nun nos cortéis les compres pa les biblioteques, porque vais a matanos”, y nun lo entendieron. Y tán cayendo editoriales. Y como caen editoriales, los escritores d’equí cada vez tienen menos espaciu onde publicar. Y cuando al final queden…, nun se cuantes van quedar… tres…, entrugarémosnos toos qué fue lo que pasó, quien fue’l culpable, y si “entre todos la matamos o ella sola se murió”.
Pero bono, yo yá lo dexo, habrá qu’esperar a les prósimes elecciones y ver quienes son y cómo funcionen.

Iris Díaz Trancho
Bono, yo creo que l’oxetivu ye tener cierta querencia polo nuestro. Nesti casu, col nivel d’edición que tenemos, dicir que siempre ye meyor lo de fuera…
Lo que comentábamos cuando la tertulia del teatru, les compañíes dicíen lo mesmo: “somos una compañía que tamos actuando fuera perfecto, y equí nun nos contraten porque prefieren una compañía de Madrid que amás nun conocen, nun saben nin como ye nin nada”.
Los complexos hai que superalos.

Vicente García Oliva
Non, pior tovía, porque munchos d’equí tampoco nun pueden trabayar fuera, porque ellí promocionen a lo d’ellos y equí tampoco porque equí traen compañíes de fuera. O seya, nin fuera nin dientro.

Pero mira-y, pa nun acabar de forma tan pesimista, quiero dicir que con toes eses dificultaes, siguen escribiéndose llibros y publicándose, lo que ye milagroso ¿non?

Ángela Sánchez
Yá, pero nun sé hasta cuando. Dígotelo de verdá. Nun sé hasta cuando. Siento quitate’l toque optimista, pero nun puede una pretender llevar seis años lluchando por esto, invirtiendo, intentando que salga p’alantre, pa llegar al final y nun tener nin siquiera un sueldu de mileuristes. Non, home, non.